Recommended

La página actual: Politica |
Trump firma la Ley Laken Riley, la madre alaba a Jesús y espera que "su vida salve vidas"

Trump firma la Ley Laken Riley, la madre alaba a Jesús y espera que "su vida salve vidas"

El presidente Donald Trump firma la Ley Laken Riley el 29 de enero de 2025. El proyecto de ley de inmigración lleva el nombre de la estudiante de enfermería de Georgia asesinada por un migrante ilegal. | | YouTube/La Casa Blanca

President Donald Trump signed the Laken Riley Act as his first piece of legislation upon reentering the White House, a bill that would direct authorities to detain illegal migrants accused of theft-related crimes and allow states to sue the federal government for damage caused by illegal immigration. 

El presidente Donald Trump firmó la Ley Laken Riley como su primera pieza legislativa al regresar a la Casa Blanca, un proyecto de ley que ordenaría a las autoridades detener a los inmigrantes ilegales acusados ​​de delitos relacionados con el robo y permitiría a los estados demandar al gobierno federal por los daños causados ​​por la inmigración ilegal.

Trump signed the law on Wednesday, a move that follows the president's signing of several executive orders this month related to immigration, including one that designated drug cartels as foreign terrorist organizations. 

Reciba GRATIS nuestras últimas noticias

Suscríbase para recibir un boletín con las noticias más destacadas (¡además de ofertas especiales!) de The Christian Post. Sea el primero en enterarse.

Trump firmó la ley el miércoles, una medida que sigue a la firma por parte del presidente de varias órdenes ejecutivas este mes relacionadas con la inmigración, incluida una que designó a los cárteles de la droga como organizaciones terroristas extranjeras.

The Laken Riley Act is named for the 22-year-old nursing student murdered by Jose Antonio Ibarra in February 2024, a 26-year-old Venezuelan national in the United States illegally. A judge sentenced Ibarra to life in prison without parole after he was found guilty of murder in November.

La Ley Laken Riley lleva el nombre del estudiante de enfermería de 22 años asesinado por José Antonio Ibarra en febrero de 2024, un ciudadano venezolano de 26 años que se encontraba ilegalmente en los Estados Unidos. Un juez condenó a Ibarra a cadena perpetua sin libertad condicional después de que fuera declarado culpable de asesinato en noviembre.

Trump described the nursing student as "beautiful," expressing sympathy for the young woman's parents. The Republican president blamed the Biden administration for allowing Ibarra into the country, adding that his administration will ensure a tragedy like Riley's death does not happen again.

Trump describió a la estudiante de enfermería como "hermosa" y expresó su simpatía por los padres de la joven. El presidente republicano culpó a la administración Biden por permitir que Ibarra ingresara al país y agregó que su administración se asegurará de que una tragedia como la muerte de Riley no vuelva a ocurrir.

"To Laken's family, we will keep Laken's memory alive," Trump said. "America will never forget Laken Hope Riley."

"A la familia de Laken, mantendremos viva la memoria de Laken", dijo Trump. "Estados Unidos nunca olvidará a Laken Hope Riley".

Under the Laken Riley Act, the U.S. Department of Homeland Security is required to detain illegal migrants charged with theft-related crimes — such as burglary, theft, larceny or shoplifting — or those who have been charged with assaulting a police officer. Officials are also required to detain illegal aliens who have committed offenses that injure or kill someone.

Según la Ley Laken Riley, el Departamento de Seguridad Nacional de Estados Unidos debe detener a los inmigrantes ilegales acusados ​​de delitos relacionados con el robo, como allanamiento, hurto, hurto o hurto en tiendas, o aquellos que hayan sido acusados ​​de agredir a un oficial de policía. Los funcionarios también deben detener a los extranjeros ilegales que hayan cometido delitos que lesionen o maten a alguien.

In addition, the bill would give states the legal standing to sue the federal government for harm caused to citizens by immigration decisions. 

Además, el proyecto de ley daría a los estados la capacidad legal para demandar al gobierno federal por los daños causados ​​a los ciudadanos por las decisiones de inmigración.

Trump invited Riley's mother, Allyson Philips, to the podium to say a few words about her daughter. The victim's mother thanked the president for never forgetting Riley, stating that Trump is "a man of his word." 

Trump invitó a la madre de Riley, Allyson Philips, al podio para decir algunas palabras sobre su hija. La madre de la víctima agradeció al presidente por nunca olvidar a Riley, afirmando que Trump es "un hombre de palabra".

Riley's mom also took the time to thank the Lord, acknowledging that the sacrifice of Jesus Christ on the cross is what gives the family hope to keep living, knowing that they will all see Riley again in Heaven someday. 

La madre de Riley también se tomó el tiempo para agradecer al Señor, reconociendo que el sacrificio de Jesucristo en la cruz es lo que le da a la familia la esperanza de seguir viviendo, sabiendo que todos volverán a ver a Riley en el cielo algún día.

"Most importantly, I want to thank our Lord and Savior Jesus Christ," Philips said. "Without His sacrifices, Laken's story would have ended on that horrific day that she was taken from us. But because of Him, we can continue knowing that we will see Laken again."

"Lo más importante es que quiero agradecer a nuestro Señor y Salvador Jesucristo", dijo Philips. "Sin sus sacrificios, la historia de Laken habría terminado en ese día horrible en que nos la arrebataron. Pero gracias a Él, podemos seguir sabiendo que volveremos a ver a Laken".

"Our hope moving forward is that her life saves lives," the mother added, weeping. 

"Nuestra esperanza de cara al futuro es que su vida salve vidas", añadió la madre, llorando.

During the Monday signing ceremony, Trump addressed several Angel families whose loved ones were murdered by illegal immigrants. One of the victims Trump named was Rachel Morin, a 37-year-old mother of five who was raped and killed by an illegal immigrant in August 2023.

Durante la ceremonia de firma del lunes, Trump se dirigió a varias familias de Ángeles cuyos seres queridos fueron asesinados por inmigrantes ilegales. Una de las víctimas que Trump nombró fue Rachel Morin, una madre de cinco hijos de 37 años que fue violada y asesinada por un inmigrante ilegal en agosto de 2023.

Trump acknowledged that the Angel families have "suffered tremendously," blaming the immigration policies under the Biden-Harris administration, which he described as "weak" and "heartless." 

Trump reconoció que las familias de Ángeles han "sufrido enormemente", culpando a las políticas de inmigración de la administración Biden-Harris, que describió como "débiles" y "despiadadas".

The Republican leader stressed that the previous administration should have protected the Angel families' loved ones, accusing the Biden-Harris administration of allowing criminal illegal migrants to enter the United States. 

El líder republicano enfatizó que la administración anterior debería haber protegido a los seres queridos de las familias de Ángeles, acusando a la administración Biden-Harris de permitir que inmigrantes ilegales criminales ingresen a Estados Unidos.

Throughout the campaign trail, Trump promised that his administration would work to combat illegal immigration and strengthen border security. 

A lo largo de la campaña, Trump prometió que su administración trabajaría para combatir la inmigración ilegal y fortalecer la seguridad fronteriza.

Following his inauguration this month, Trump signed multiple executive orders, which included the designation of drug cartels as foreign terrorist organizations. The president also signed an executive order declaring a national emergency at the southern border, directing the secretary of defense to deploy additional personnel to the border.

Después de su toma de posesión este mes, Trump firmó múltiples órdenes ejecutivas, que incluyeron la designación de los cárteles de la droga como organizaciones terroristas extranjeras. El presidente también firmó una orden ejecutiva que declara una emergencia nacional en la frontera sur, y ordena al secretario de Defensa que despliegue personal adicional en la frontera.

"[Trump's] going to put the cartels out of business. He declared them a terrorist organization," Trump-appointed border czar, Tom Homan, told Fox News host Sean Hannity on Monday. "We've got the whole of government — it's going to dismantle these people and wipe them off the face of the Earth. They're not going to go lightly."

"Trump va a sacar a los cárteles del negocio. Los declaró una organización terrorista", dijo el lunes el zar fronterizo designado por Trump, Tom Homan, al presentador de Fox News Sean Hannity. "Tenemos a todo el gobierno, va a desmantelar a esta gente y borrarlos de la faz de la Tierra. No se van a ir a la ligera".

"We're taking them out of the trafficking business," Homan, the former acting director of U.S. Immigration and Customs Enforcement, added. "We're taking them out of the smuggling business. We're taking them out of the dope business."

"Los estamos sacando del negocio del tráfico", agregó Homan, ex director interino del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas de Estados Unidos. "Los estamos sacando del negocio del contrabando. Los estamos sacando del negocio de la droga".